十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對(duì)紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠?
2024-06-29 23:15:29 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
熱度: ℃
題目是《戲贈(zèng)張先》。 這首詩(shī)出自蘇軾,意思是說(shuō)兩人年齡差距大 這個(gè)詩(shī)句的出處是因?yàn)楸彼卧~人張先在80歲的時(shí)候,娶了一個(gè)18歲的美女為妾。 當(dāng)時(shí),眾多詞友去拜訪他,問(wèn)老前輩得此美眷有的感想時(shí),張先隨口念道:“我年八十卿十八,卿是紅顏我白發(fā)。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲?!?蘇東坡前去賀喜時(shí),便相對(duì)應(yīng)的戲作此詩(shī):十八新娘八十郎,白發(fā)蒼蒼對(duì)紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠。 張先(990—1078),字子野,烏程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)進(jìn)士。歷任宿州掾、吳江知縣、嘉禾(今浙江嘉興)判官?;实v二年(1050),晏殊知永興軍(今陜西西安),辟為通判。后以屯田員外郎知渝州,又知虢州。以嘗知安陸,故人稱“張安陸”。治平元年(1064)以尚書都官郎中致仕,元豐元年卒,年八十九。